English is not perfect, but available in all pages.
カセ鳥保存会 on the Internet
「カセ鳥保存会」 on the インターネット / "Kase-Dori Preservation Society" on the Internet


このページはリンクフリーです。
バナーを用意しましたのでご利用ください。
linkage free (use this banner)









Vol. 1


観音寺より見下ろした祭の様子です。
View from Kan-nonji temple.

新丁坂下 / Shincho-sakashita






























街頭演技のスタートです。
Start of street performance.

新丁坂下 観音寺前
front of Kan-nonji temple, Shincho-sakashita






























纏(まとい)を持った女性と行進です。
An lady holds a "matoi", traditional cheering pole used at fire fighting.

観音坂付近
around Kan-non-zaka slope

































県内外からたくさんのアマチュアカメラマンが訪れます。
Many cameramans visit this festival.

湯町温泉街 ホテル月の池前
front of Hotel Tsuki-no-Ike, Yumachi-spa Avenue





























纏(まとい)を持った女性は、カセ鳥の輪の中心です。
An lady with a "matoi", stand at the center of Kase-Doris circle.

湯町温泉街
Yumachi-spa Avenue






























火勢太鼓(かせだいこ)の皆さん。
"Kase-Daiko" the drum and fife corps.

湯町温泉街 / Yumachi-spa Avenue





























「カッカッカー」の掛け声とともに通りを行進します。
Marching with chant.

湯町温泉街
Yumachi-spa Avenue

































街頭で迎える人たちは、カセ鳥に水を掛け、火の用心と商売繁盛を祈願します。
On the street, spectators pour water on Kase-Doris, and pray fire prevention.

中の坂 武家屋敷通り
Naka-no-saka slope,
Buke-yashiki(samurai residence) Street



























武家屋敷通りを行進
marching on Buke-yashiki Street

































カセ鳥はケンダイと下着のほかには、何も着ていません。
Peformers ware nothing but "kendai" and underwares.

武家屋敷通り / Buke-yashiki Street






























カメラマンも防水対策は必須です。
Even a cameraman needs a coat.

月岡ホテル / Tsukioka Hotel






























ホテルや旅館では、頭に縁起タオルを巻いてもらいます。
At every hotel, Kase-doris get "Engi (good fortune)" towels on their head.

村尾旅館 / Murao-Ryokan Hotel
































[ 前へ / previous] [ 次へ / next ] [トップへ /TOP] [平成10年の「カセ鳥」へ / last year's Kase-Dori]
[上山市の観光ページへ / Tourist Information page of Kaminoyama City] [コーナル・ダニーの「カセ鳥」のページへ / Danny's "Kase-Dori" page]

Copyright(C) 1997-2000 Kase-Dori Preservation Society, Kaminoyama Sightseeing Association,Cornal Danny
Please send your mail to following address:
danny@uinet.or.jp